Coréia do Sul
Hinos
Donghaemulgwa Baekdusani
Mareugo daltorok
Haneunimi bouhasa
Uri naramanse
Mugunghwa samcheolli, hwaryeogangsan
Daehansaram Daehaneuro, giri bojeonhase
Namsan wie jeo sonamu
Cheolgabeul dureun
Baram seori bulbyeonhameun
Uri gisang-ilse
Mugunghwa samcheolli, hwaryeogangsan
Daehansaram Daehaneuro, giri bojeonhase
Gaeul haneul gonghwalhande,
Nopgo gureum eobsi
Balgeun dareun uri gaseum
Ilpyeondansimilse
Mugunghwa samcheolli, hwaryeogangsan
Daehansaram Daehaneuro, giri bojeonhase
I gisanggwa i mameuro
Chungseong-eul dahayeo
Goerouna jeulgeouna
Nara saranghase
Mugunghwa samcheolli, hwaryeogangsan
Daehansaram Daehaneuro, giri bojeonhase
Tradução
Coréia do Sul | |
Donghaemulgwa Baekdusani | Até que as ondas do mar oriental sequem |
Mareugo daltorok | e que o monte Baekdusan se alonginque, |
Haneunimi bouhasa | Deus proteja nossa terra para sempre, |
Uri naramanse | nosso país para sempre. |
Como um sólido pinheiro do monte Namsan, | |
em pé para o dever, vento ou frio, nada muda, | |
é resoluta a nossa vontade | |
Na curva do céu da noite, azul cristal | |
e sem nuvens de outono, seja a lua radiante nosso espírito, imutável, simples e verdadeiro | |
Com tal vontate e tal espírito, fidelidade, coração na mão, que venha a pena, que venha a alegria, é a nossa terra amada | |
Refrão: | |
Que a Coréia, pais da rosa de Sharon, | |
dos milhares de quilômetros de montanhas e rios magníficos, fique para sempre de pé, defendida por seu povo. |